Fantasía y tecnología. Edición y creación artística de imágenes digitales
Hace poco revisaba las páginas virtuales del segundo número de la revista Adobe Magazine, sobre Fantasía y Tecnología, el arte de la imaginación digital. Es una pena que ya no se edite la revista, pero al menos se puede revisar por Internet lo que queda.
Hablaba de este número donde invitaban a artistas digitales que utilizaban photoshop como una herramienta para mediar el puente de la realidad con lo imaginario. Los trabajos de Jean-Francoise Rauzier y de Maggie Taylor recrean mundos ficcionales, con técnicas fotográficas tradicionales y añadiendo posteriormente elementos del laboratorio digital con un implecable detalle en la edición de las imágenes, cosa que implica horas y horas al frente del ordenador.
I recently reviewed the virtual pages of the second number of the Adobe Magazine on Reverie and Technology, about the wonders of digital imaging world. It is a pity that no longer edit the magazine, but at least you can check online what remains.
Talked about this issue which invited digital artists using Photoshop as a tool to mediate the bridge with takes the reality of the imagination. The work of Jean-Francoise Rauzier and Maggie Taylor recreate fictional worlds with traditional photographic techniques, that then they add elements of the digital laboratory with an implecable detail in the editing of images, which involves hours and hours in front the computer.
La búsqueda de la idea / To find the idea
Lo más complicado para realizar una obra de arte es llegar a la idea de lo que se quiere hacer, aquí Rauzier realiza varios bocetos sobre sus ideas y es consciente de que sus conceptos evolucionarán a medida que va trabajando en su obra. Para Taylor, en cambio, juega con las formas y el resultado final en la pantalla. Parte de la idea de que no existe una idea única ipso-facto antes de empezar, cree en el proceso creativo, no importa cuanto dure.
The most complex to make a piece of art is to achieve the idea of what they want to do, Rauzier made several sketches of their ideas and is aware that its concepts will evolve as he works on his project. For Taylor, however, played with the forms and the final result on the screen. She part of the idea that there is no a single ipso facto idea before she start, she believe in the creative process, no matter how much time requiered.
Selección de los elementos / The items over the table
Es evidente que el proceso de creación de cada artista difiere en algo, pero algunas cosas se comparten como por ejemplo en este caso, tanto Rauzier como Taylor son “coleccionistas consumados”. Rauzier, por un lado, hace cientos de fotos de una misma escena con un teleobjetivo, por ejemplo, la imagen “La Conference de Burano”, hace varias tomas del lago de Venecia, para luego hacer el cosido/unido (stitch-together) de imágenes y formar la panorámica.
It is clear that the creative process of each artist is something different, but some things are shared as in this case happens, both Rauzier and Taylor are “consummate collectors”. Rauzier make a hundreds of photos of the same scene with a telephoto lens, for example, the image “The Conference of Burano”, he made several shots of Lake Venice, and then the stitching together to form the panoramic set of images.
Así colecciona montones de imágenes sin tener claro que hacer con ellas, simplemente están esperando en el disco duro el momento adecuado para ser utilizadas. Taylor también colecciona imágenes de viajes pero intentando buscar objetos particulares o exóticos que luego pasan al laboratorio digital para ser retocados, en ese momento la artista examina los objetos, añade capas en photoshop y elabora la imagen, alejándola del espacio de trabajo. Según ella, es la parte más creativa del proceso.
In that way, he collects a lot of images without having clear what to do with them, there’re just waiting on the hard drive the right time to be used. Whereas Taylor also collects images of travel, but trying to find singular or exotic objects, which then go through the digital lab for been retouched, in that moment, she examines the objects adding layers in photoshop and producing the image, keeping away from the workspace. According to her, is the most creative process.
Discriminar información / Removing the clutter
Llega la hora de hacer la selección de lo que sirve y eliminar el resto. Este puede ser la parte más ardua del proceso, ya que requiere paciencia y destrezas técnicas para armar la composición. Tanto Rauzier como Taylor saben afirman que crear algo simple a la vista, es un trabajo largo y duro y más aún trabajando con el ordenador requiere tomar decisiones importantes para a un resultado esperado.
It’s time to make the selection of what to keep and eliminate the rest. This may be the hardest part of the process, it requires patience and technical skills to assemble the composition. Both Taylor as Rauzier claim to know that create something simple that it is hard and a long work and even more working with the computer, requires to make important decisions for an expected result.












Deja un comentario